Spanska ar helt och hallet vansinnigt. Ett sprak som lite latt och ledigt tycker det ar kul att klydda till allt med tva former av datids-tempus och sadar rent i allmanhet alskar ologiska idéer om verb. Folk som vill fa sig sjalva att sta i allmanbildat ljus, gillar att saga saker som "sprak ar ju som matematik, det ar sa logiskt". Dessa borde skjutas.
En annan kul sak ar att jag har en spansklararinna som ar helt vansinnig. Skojar verkligen inte. Hon ar helt rubbad. Utan tvekan!
Hela var mixade grupp sitter och sliter med datid nar lararinnan ifraga bestammer sig for att vi skall beskriva vad vi gillade som 5-aringar, i skolan da. En amerikanska (graslig varelse) som normalt har ratt bra koll pa grammatik och sa (men uttalsmassigt later som en san dar robot-rost som finns i datorn) stammar fram natt om att "jag gillade geometri i skolan" varpa lararinnan verkligen vralar, som om nagon just gjort ett avgorande fotbollsmal alternativt kommit pa hur vi botar cancer: "NEJ! AR DET SANT! GEOMETRI, VAD VACKERT (que lindo), HORDE NI, HON GILLADE GEOMETRI, VAD VACKERT!". Denna process upprepar sig for varje slingrande spansk mening fran alla narvarande "VA? GILLADE DU ATT DODA MYROR MED FORSTORINGSGLAS?! VAD VACKERT! VAD BRA!".
Jag och en tunnharig tysk hade fatt extralektioner klockan alltfor tidigt och var inne pa nagon form av tunn koncentrationsmassig energireserv vilket gjorde dessa vansinnesutbrott ratt svara att hantera. Det spelar ingen roll vad man sager, allt kontras med "¡QUE LINDO!". Man blir galen.
En annan kul spraksak var nar jag satt pa min extratimme tillsammans med tysken och lite trotsigt komparerade oregelbundna verb. En annan larare (nagot mer sansad), foroskte fraga oss nar och var vi foddes:
"Cuando NASCICTE, Matteus?" Och darefter, for att riktigt fortydliga hur viktigt det ar med uttal: "CUANDOOOO NAAAASCIIIIIIISTEEEEE, Matteus!?"
Jag satt bara och gapade... Killen var ande ratt till aren kommen sa han lar ju ha haft en duktig del av familjen insyltad i diverse harliga nazist-aktiviteter och nu raker det bara vara sa att verbet fodas ar "nacio" pa spanska, vilket komparerat i datid blir "naciscte".
Fint.
Verkligen!
tisdag 20 november 2007
Prenumerera på:
Kommentarer till inlägget (Atom)
Inga kommentarer:
Skicka en kommentar